ルイ・ブルダルー(1632-1704)

第7章第8段落。

The return to a form of religious and moral judgement is only possible
because the problem of intimate personal relationships has not yet presented itself. A text by Bourdaloue serves well to demonstrate this point, showing it to have occurred toward the end of the seventeenth century.

さて。「the problem of intimate personal relationships」とは。


TARTE BOURDALOUE
アーモンドクリームをたっぷりと使った洋ナシのタルトです。

違う。


タルト・ブルダルー(ポワール・ア・ラ・ブルダルー)は、ベルエポックの時代、ブルダルー通りに店を構えていたパティシエ、ファスケルFaquelle或いは、レセトゥールlesserteurが考案したという説がある.
また、長い説教で有名だったイエズス会の説教師ルイ・ブルダルーLouis Bourdaloue(1651〜1704)にちなんでつけられたという説もある.フランの上に桃、アプリコット、ウィリアムス(洋梨)などを十字の形に飾ったとされている.

説教師のほうです。


  • From the moment it is touched, the heart cannot dry up.
    • Topic: Love
    • Source: None